อาหารไทยอร่อยไหม泰菜好吃吗?
>>ตัวอย่างประโยค<<
-泰菜好吃吗?
Tài cài h ǎo chī ma?
ไท่ ช่าย ห่าว ชรือ มะ
อาหารไทยอร่อยไหม
-泰菜很好吃。
Tài cài hěn h ǎo chī.
ไท่ช่าย เหิน ห่าว ชรือ
อาหารไทยอร่อยมาก
-我没吃过泰菜。
Wǒ méi chīguò tài cài.
หว่อเหมย ชรือ กั้ว ไท่ ช่าย
ฉันไม่เคยกินอาหารไทย
>>บทสนทนา<<
A:你吃过泰菜吗?
Nǐ chīguò tài cài ma?
หนี่ ชรือ กั้ว ไท่ช่าย มะ
คุณเคยกินอาหารไทยไหม
B:我吃过。
Wǒ chīguò.
หว่อ ชรือ กั้ว
ฉันเคยกิน
A:泰菜好吃吗?
Tài cài h ǎo chī ma?
ไท่ ช่าย ห่าว ชรือ มะ
อาหารไทยอร่อยไหม
B:很好吃。
Hěn h ǎo chī.
เหิน ห่าว ชรือ
อร่อยมาก
A:你喜欢吃什么?
Nǐ xǐhuan chī shénme?
หนี สี่ ฮวน ชรือ เสินเมอ
คุณชอบกินอะไร
B:我喜欢吃虾辣汤。
Wǒ xǐhuan chī xiā là tāng.
หวอ สี่ ฮวน ชรือ เซีย ล่า ทาง
ฉันชอบกินต้มยำกุ้ง
A:听说 虾辣汤很好吃。
Tīng shuō xiā là tāng hěn h ǎo chī
ทิง ซัว เซีย ล่า ทาง เหินห่าว ชรือ
ได้ยินมาว่าต้มยำกุ้งอร่อยมากนี่
B:如果有机会我带你去尝一尝虾辣汤。
Rúguǒ yǒu jīhuì wǒ dài nǐ qù cháng yī cháng xiā là tāng.
หรูกั๋ว โหย่ว จี ฮุ่ย หว่อ ไต้ หนี่ ชวี่ ฉางอี้ฉาง เซีย ล่า ทาง
ถ้ามีโอกาสฉันจะพาเธอไปชิมต้มยำกุ้ง